Газета выходит с октября 1917 года Friday 7 августа 2020

Проигравший не уедет голодным

Корреспондент «ВП» заглянул в столовую для спортсменов

«Украинцы, когда отведали борща в нашей Деревне для спортсменов, признались: у них на родине такого не варят, — удивил Фарид Абдулганиев, заместитель генерального директора на этом обычно закрытом объекте. — А татарское слово «эчпочмак» — есть такая треугольная выпечка с разной начинкой — в дни чемпионата мира вовсе стало международным». Корреспондент «ВП», который смог попасть на кухню для атлетов, отведал блюда, приготовленные для участников мундиаля.

Комплекс кормления атлетов внушителен — три этажа занимает. И открыт почти круглосуточно. И даже проигравший в пух и прах атлет голодным не уедет.

В столовой на выбор четыре вида кухни: азиатская, русско-татарская, европейская и даже халяльная, которую — особенно подчеркивают устроители деревни — курируют лично главы духовных управлений республики Татарстан. Но в каждой предусмотрен также и вегетарианский вариант.

Завтраки осуществляются с 5 до 11 часов, обеды — с 12 до 15, ужины — с 18 часов до полуночи. На кухне в три смены кашеварят 330 поваров, способные одновременно накормить до трех тысяч атлетов. Спортсмены, которые знай успевают «двигать челюстями», зачастую совмещают этот радостный процесс с просмотром трансляций — прежде всего, футбола. Благо в обеденных залах установлены большие плазменные телеэкраны.

— Я прихожу в полпятого утра — и сразу за работу, — говорит корреспонденту «ВП» Иргиз, шеф-повар в азиатском зале. — Сегодня приготовил крылышки куриные и ребрышки свиные, сдобренные специями. А еще — суп с лососем и с фасолью: эта смесь характерна для паназиатской кухни. Из закусок — овощи гриль с заправкой и кальмары в панировке, жаренные по китайским традициям, японский рис.

А долго ли готовятся такие изыски, интересуюсь.

— Нет, азиатские кухня тем и хороша, что все делается быстро, — продолжил Иргиз. — Благо у нас стоят очень мощные блоки — к чемпионату было закуплено новое оборудование. А у атлетов есть специальное табло по расчету калорийности.

Как уверяют повара, они стараются поддерживать отношения с азиатскими атлетами — особенно из сборной Филиппин. Как выяснилось, филиппинский кулинарный эксперт специально приезжал в деревню — инструктировал в приготовлении традиционных блюд этой страны. Но наибольшим спросом у атлетов пользуются все же национальные татарские сладости — чак-чак и халва.

— Мы даже замечаем, что спортсмен, плотно пообедав в помещении русско-татарской кухни, затем идет в зал азиатской кухни — продолжает трапезу, — признался корреспонденту «ВП» главный оператор системы питания в Деревне спортсменов Зуфар Гаязов. — У нас повсюду установлены сенсорные экраны, на которых видно, кто, когда и сколько съел. Но мы этому только рады.

Но и диету соблюдают строго — прежде всего девушки. Иные из них в столовую приносят даже калькуляторы, высчитывая калории.

— В нашей команде по синхронному плаванию существуют строгие запреты на еду: исключено и жирное, и сладкое, — облизываясь у большой стойки с татарскими чак-чаками, призналась корреспонденту «ВП» китаянка Гу Хиао. — Увы, надо поддерживать форму и мышечную массу — а то я бы объелась! Насладиться кулинарными изысками мы сможем разве что на пенсии, когда закончим с тренировками. Но что касается питания в деревне в целом, то оно нам нравится: больше всего супы из европейской и азиатской кухни. А самый любимый из них — борщ.

— Ой, я реально обожаю и люблю еду в русской «эрии», — добавила японская синхронистка Аико Хакояма. — А особенно — пирожки (это слово девушка произнесла по-русски. — Прим. ред.)

В зале азиатской кухни — ребрышки свиные, суп-лапша, рис да морковка по-корейски. Ничего специфического: стандартный шведский стол, где есть еще омлет, картофель фри и мясные нарезки.

— Эх, мы-то думали найти здесь плов, но его, оказывается, можно поесть на втором этаже, в зале национальной кухни, — вздохнули заглянувшие в столовую ватерполистки Казахстана, проигравшие Голландии в стыковом матче плей-офф со счетом 1:22. — Впрочем, еда разнообразная, и можно что-нибудь найти себе по вкусу. Единственный минус — с собой выносить нельзя. Иногда так хочется перекусить, а от нашего корпуса идти в обеденный зал далеко.

На самом деле строгие запреты мало кого из спортсменов останавливают. Ведь никто карманы атлетам не выворачивает — потому в них преспокойно прячут небольшие фрукты. В этом лично убедился автор этих строк.

Что касается приборов, то их сочетание довольно странное: железные вилки и ложки почему-то подаются в комплекте с бумажными тарелками.

— Видимо, этого придумано для того, чтобы мы, девушки, не били посуду после поражений, вымещая на тарелках околоспортивную злость, — добавили казахстанские ватерполистки.

В зале пиццы — пасты, рядом с залом русской кухни, автор этих строк встретил Людмилу Баеву — женщину, которая курирует всех местных поваров.

— Я отвечаю за всю кухню: 22 часа в сутки работаю, — с пылу с жару бросила корреспонденту «ВП» Баева. — Когда я сплю? Посплю уже по окончании чемпионата. Это не страшно — выдержу. Вы только представьте себе: блинов вчера мы испекли шесть тысяч штук. И все съели. С икрой? Нет, начинка там у нас другая. И сегодня мы к обеду испекли три тысячи блинов — скушают, скушают, вы уж поверьте. И пасту берут, и вареники. А каким спросом пользуются пельмени! Пальчики оближешь.

По словам Людмилы Баевой, всего за сутки для столовой готовят тысячу блюд. Одних только супов 22 вида. А самый трудный по готовке — это, как ни странно, борщ.

Бразильянке понравилась русская кухня

Причем атлеты и сами пытаются готовить — в дегустационном зале.

— Спортсмен сборной Бразилии, увидев перимяч, сперва попробовал его на вкус, а потом, выяснив рецепт, пытался слепить его сам, — рассказал Зуфар Гаязов. — Но первый перимяч вышел комом. Мы ему сказали: ничего, мол, у тебя хорошие навыки.

Вот что значит щедрое татарское гостеприимство!

↑ Наверх